download flashplayer 設為首頁   加入最愛   加入會員   會員登入
簡繁轉換 | 常見問題 | 關於我們 | 聯絡我們
 



政治�誰在乎���


卡爾: 再來每過一段時間我就會在這裡發出邀請函,如果有打擾到大家,在這邊...
冰涼薄荷糖: 各種埋藏黑歷史的地方
卡爾: 119687) 定期會回來看看,入群嗎兄弟
珍珠奶茶專賣店 » 賣了24天研究出不錯的配方~ 粉圓:24公克 茶葉:7.47公克 奶精:29.3公克 糖:3...
樂高殭屍屋: 雙人殺戮 » 好久都沒出新遊戲了 這地方是不是荒廢了
混沌格鬥 » 好玩!!!!!!
搜尋遊戲名稱
» 打開我的口袋
» 加入我的最愛
» 我要推薦遊戲
» 看我的居落格
» 看我的留言板

» 首頁遊戲
» 新進遊戲
» 發燒排行
» 票選排行
» 隨機播放
»


  輕鬆小品
  抓狂關卡
  誰去買珍奶
  恐怖血腥
  多人對戰
  清涼養眼

  動作
  射擊
  冒險解謎
  角色扮演
  格鬥
  運動
  戰略
  賽車飛行
  經營養成
  作菜點心
  懷舊經典
  方塊益智
  紙牌桌上
  戀愛
  音樂
  換衣服
  怪怪

[ | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ]
會員:nin24578k
暱稱:月゚∀゚
性別:我是女生
推薦遊戲:0 款 發表文章:34 篇
自我介紹:
不過就如此ヽ(゚∀゚ )ノ
月゚∀゚ : 留言板(353)

353) ♥艾利歐♥ [ 寄信給a2282005 | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2011-08-16 04:23:18
★∵☆.◢◣   ◢◣

   ◢■■◣ ◢■■◣

  ◢■■■■■■■■■◣

  ◥■■■■■■■■■◤

   ◥■■■■■■■◤ 無論風再怎麼樣強

    ◥■■■■■◤

     ◥■■■◤  我一定會用盡我的力氣

      ◥■◤

       ▼  將那屬於我的風箏緊緊的抓住

        \

         \  直到 幸福來臨為止

          \

           \

             \        

             \ ●

              ︾》

              《

     _ˍ▂▃▄▅▆▇███▇▆▅▄▃ˍ
抱歉太久沒上>

352) takayaabe1983 [ 寄信給takayaabe1983 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2011-07-10 08:56:49

你還在玩遊戲賺虛幣嗎? 現在啊~ 就像多玩個遊戲~
每日解5任務~賺長期現金收入,小本創業~ 須滿18以上
http://lastxmas.kuki168.com/game

~滑鼠在手、行遍全球、足不出戶、一樣致富~

351) 草,月,幻。 [ 寄信給a122516787 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2011-01-30 06:53:33
好久不見(揮+抱(?)

350) 草,月,幻。 [ 寄信給a122516787 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-11-26 00:43:08


你大頭貼誰嘎嘎??

349) 草,月,幻。 [ 寄信給a122516787 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-11-21 07:11:03
helloXD

(哈囉!!)XD

348) 月゚∀゚ [ 寄信給nin24578k | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-11-07 02:16:26

347) 草,月,幻。 [ 寄信給a122516787 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-11-07 01:26:23
嗯....艾爾小朋友=ˇ=
嗯....RK小朋友
嗯= =瑞琪小朋友

當我有一天看到你

我不知道我要怎麼形容你= =

346)

這我文章嗎=。=?

http://www.wretch.cc/blog/orz210968/7191687

-----------

346) 月゚∀゚ [ 寄信給nin24578k | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-11-06 20:18:17
白ノ娘
白之女

作詞:悪ノP
作曲:悪ノP
編曲:悪ノP
唄:弱音ハク(初音ミク)



「生きていてごめんなさい」 いつのまにか口癖
i ki te i te go me n na sa i i tsu no ma ni ka ku chi gu se
「我活在這世上真是對不起」 不知何時變成了口頭禪

弱音ばかり吐いていた つまらぬだけの人生
yo wa ne ba ka ri ha i te i ta tsu ma ra nu da ke no ji n se i
總是說著喪氣話 過著只有無趣可言的人生

村の人たちは皆 きれいな緑の髪
mu ra no hi to ta chi wa mi na ki re i na mi do ri no ka mi
村裡的每個人 都有一頭漂亮的綠髮

仲間外れの私 人と違う白い髪
na ka ma ha zu re no wa ta shi ni n to chi ga u shi ro i ka mi
被眾人排斥在外的我 長得卻是跟別人不一樣的白髮

森の奥で密かに そびえ立つ千年樹
mo ri no o ku de hi so ka ni so bi e ta tsu se n ne n ju
在森林隱僻的深處 聳立著一棵千年樹

私はここで一人 神に願いをかけた
wa ta shi wa ko ko de i chi ni n shi n ni ne ga i o ka ke ta
我在這裡一個人 向神許下心願

孤独に生き続けること それはとても寂しい
ko do ku ni i ki tsu zu ke ru ko to so re wa to te mo sa bi shi i
總是孤獨一人活著 是多麼悲傷的事情

だれでもいい私の 友達になって欲しい
da re de mo i i wa ta shi no to mo da chi ni na a te ho shi i
任誰都好 我想要一個朋友

彼女と出会ったのは 千年樹のすぐそば
ka no jo to de a a ta no wa se n ne n ju no su gu so ba
與她相遇 是在千年樹旁

倒れていた彼女を 助けたのが始まり
ta o re te i ta ka no jo o ta su ke ta no ga ha ji ma ri
從我救了昏厥的她開始

いつのまにか二人は とても仲良くなった
i tsu no ma ni ka ni ni n wa to te mo na ka yo ku na a ta
不知何時,我們兩人的感情變得非常好

だけど私と彼女 何もかもが違った
da ke do wa ta shi to ka no jo na ni mo ka mo ga chi ga a ta
但是我跟她 卻完全沒有相似的地方

村の中の誰より きれいな緑の髪
mu ra no na ka no da re yo ri ki re i na mi do ri no ka mi
她有著比村裡的任何人 都美麗的綠色頭髮

その優しい声と笑顔 誰からも愛された
so no ya sa shi i ko e to e ga o da re ka ra mo a i sa re ta
那溫柔的聲音與笑容 無論是誰都會對她心生憐愛

どうしてこんな私にも 優しくしてくれるの?
do o shi te ko n na wa ta shi ni mo ya sa shi ku shi te ku re ru no
為什麼就連這樣的我 妳都會如此溫柔對待呢?

自分より劣る女を 憐れんでるつもりなの?
ji bu n yo ri o to ru o n na o a wa re n de ru tsu mo ri na no
難道是在憐憫比自己差勁的女人嗎?

卑屈な私を抱きしめて 彼女はささやいた
hi ku tsu na wa ta shi o da ki shi me te ka no jo wa sa sa ya i ta
抱住自卑的我 她對我如此細語

「あなたは誰より素敵な人よ」 涙がこぼれた
a na ta wa da re yo ri su te ki na hi to yo na mi da ga ko bo re ta
「妳是比誰都還要棒的人唷」 我的眼淚不斷滴落

たとえ世界の全ての人が 私を蔑み笑っても
ta to e se ka i no su be te no hi to ga wa ta shi o sa ge su mi wa ra a te mo
就算世上所有人 都輕蔑我、嘲笑我

必要としてくれる人がいる それだけで幸せだった
hi tsu yo o to shi te ku re ru hi to ga i ru so re da ke de shi a wa se da a ta
只要有重要的人存在 我就足夠幸福了

二人で村を飛び出して 街で暮らし始めた
ni ni n de mu ra o to bi da shi te ma chi de ku ra shi ha ji me ta
兩個人一起離開了村莊 開始在街上生活

不慣れな生活でも 一緒なら大丈夫
fu na re na se i ka tsu de mo i ssho na ra da i jo o bu
雖然還不太習慣這樣的生活 但只要兩人在一起就沒有關係

裕福な商人の 婦人の使用人
yu u fu ku na sho o ni n no fu ji n no shi yo o ni n
擔任富裕商人太太的僕人

生きるために選んだ 私たちの仕事
i ki ru ta me ni e ra n da wa ta shi ta chi no shi go to
這是為了生活而選擇的 我們兩人的工作

ある日屋敷で見かけた 青い髪の優男
a ru hi ya shi ki de mi ka ke ta a o i ka mi no ya sa o to ko
那一天在宅邸裡見到的 藍色頭髮的溫柔男人

あいつと彼女の出会いが 全てを狂わせた
a i tsu to ka no jo no de a i ga su be te o ku ru wa se ta
從那傢伙跟她相遇後 所有事情都變了調

海の向こうの国の王 彼は彼女を深く愛し
a i tsu to ka no jo no de a i ga su be te o ku ru wa se ta
身為臨海國度之王的他 深深的愛著她

隣の国の王女の 求婚を拒んだ
a i tsu to ka no jo no de a i ga su be te o ku ru wa seta
因而拒絕了鄰國公主的求婚

国は戦火に包まれた 王女が下した命令
ku ni wa se n ka ni tsu tsu ma re ta o o jo ga ku da shi ta me i re i
戰火將國家給包圍 公主下達了命令

「緑の髪の女は全て 殺してしまいなさい」
mi do ri no ka mi no o n na wa su be te ko ro shi te shi ma i na sa
「將綠髮的女人全部殺光」

みんなみんないなくなってしまった
mi n na mi n na i na ku na tte shi ma tta
大家、大家,都不在了

白い髪の私以外
shi ro i ka mi no wa ta shi i ga i
除了白髮的我



彼女の代わりに私が死ねばよかったのに
ka no jo no ka wa ri ni wa ta shi ga shi ne ba yo ka tta no ni
若我能代替她而死就好了

どうして どうして
do o shi te do o shi te
為什麼 為什麼



「生きていてごめんなさい」 いつのまにか口癖
i ki te i te go me n na sa i i tsu no ma ni ka ku chi gu se
「我活在這世上真是對不起」 不知何時變成了口頭禪

弱音ばかり吐いていた つまらぬだけの人生
yo wa ne ba ka ri ha i te i ta tsu ma ra nu da ke no ji n se i
總是說著喪氣話 過著只有無趣可言的人生

港町の教会 新たに暮らし始めた
mi na to cho o no kyo o ka i a ra ta ni ku ra shi ha ji me
在港都的教會 開始了新的生活

革命で王女が死んだと 風の噂で聞いた
ka ku me i de o o jo ga shi n da to ka ze no u wa sa de ki i ta
也聽到了公主在革命中死亡的傳聞

彼女と出会ったのは 教会のすぐそば
ka no jo to de a tta no wa kyo o ka i no su gu so ba
與她相遇 是在教會旁



倒れていた彼女を 助けたのが始まり
ta o re te i ta ka no jo o ta su ke ta no ga ha ji ma ri
從我救了昏厥的她開始

いつのまにか二人は とても仲良くなった
i tsu no ma ni ka ni ni n wa to te mo na ka yo ku na a ta
不知何時,我們兩人的感情變得非常好

だけど私と彼女 何もかもが違った
da ke do wa ta shi to ka no jo na ni mo ka mo ga chi ga a ta
但是我跟她 卻完全沒有相似的地方

誰もいない夜の懺悔室 
da re mo na i yo ru no za n ge shi tsu
在夜晚無人的懺悔室中

偶然聞いてしまった彼女の告白
gu u ze n ki i te shi ma tta ka no jo no ko ku ha ku
我偶然聽見了她的自白

ああ なんということでしょう
a a na n to i u ko to de sho u
啊啊 這是怎麼一回事

彼女は正に
ka nojo wa ma sa ni
她竟是那位真正的

悪ノ娘
a ku no mu su me
─惡之女─



街はずれの小さな港 一人たたずむあの娘
ma chi ha zu re no chi i sa na mi na to i chi ni n ta ta zu mu a no mu su me
那女孩一人佇立在 遠離街道的小港口

背後から近づく私 懐からナイフ取り出して
ha i go ka ra chi ka zu ku wa ta shi fu to ko ro ka ra na i fu to ri da shi te
從背後接近她的我 自懷裡拿出了小刀

王女の背中に向けて 振り上げた
o o jo no se na ka ni mu ke te fu ri a ge ta
對著公主的背後 揮舞

あなたに謝らなければいけないことがあるの
a na ta ni a ya ma ra na ke re ba i ke na i ko to ga a ru no
我有一件不得不向妳道歉的事

私結局あなたの仇はとれなかった
wa ta shi ke kkyo ku a na ta no a da wa to re na ka tta
我最後還是沒有替妳報仇

あの娘は昔の私 とてもとても孤独な人
a no mu su me wa mu ka shi no wa ta shi to te mo to te mo ko do ku na hi to
那個女孩跟從前的我一樣 是個非常非常寂寞的人

ひとりで生き続けること それはとても寂しい
hi to ri de i ki tsu zu ke ru ko to so re wa to te mo sa bi shi i
總是孤獨一人活著 是多麼悲傷的事情

なにもできなかったあの娘 少し料理がうまくなった
na ni mo de ki na ka tta a no mu su me su ko shi ryo o ri ga u ma ku na tta
什麼都做不好的那個女孩 最近煮的菜越來越好吃了

今日のおやつのブリオッシュ とってもうまく焼けてる
kyo o no o ya tsu no bu ri o sshu to tte mo u ma ku ya ke te ru
作為今天點心的奶油麵包 也烤得非常的好

あの時あの海辺で 一瞬見えた幻覚
a no to ki a no u mi be de i sshu n mi e ta ge n ka ku
那時在那個海邊 一瞬間看到的幻覺

あの少年はいったい 誰だったのかしら?
a no sho o ne n wa i tta i da re da tta no ka shi ra
那個少年,到底是誰呢?

345) 草,月,幻。 [ 寄信給a122516787 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-11-05 23:04:54
哈~XD

j光看你就覺得是艾爾迷了~XD

344) 草,月,幻。 [ 寄信給a122516787 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-11-05 00:29:27
會員: nin24578k
暱稱: ஜ(艾爾)ω♬♡
性別: 我是(男)生

推薦遊戲: 0 款 發表文章: 34 篇

自我介紹: 世 態 人 情 冷 如 水

------------

你你你!?

我看傻了吧!?

343) エクセル [ 寄信給zx206117 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-09-24 10:35:20
但你也別在牠面前吃虎肉啊
牠看到血腥畫面有48.7259%的機率失控啊= =

342) エクセル [ 寄信給zx206117 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-09-21 23:17:36
只怕你連他一根毛都碰不到就掛了...

341) 草,月,幻。 [ 寄信給a122516787 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-09-17 13:40:41
338)

恭喜妳- -我家的名字改了欸--

340) 草,月,幻。 [ 寄信給a122516787 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-09-08 19:32:03
-----------------------
來回灌一下...

最近抓了不少魚欸-ˇ-!!!!

夠兩年份了XD(啥?

--幻草留(怕忘記寫上大名)--

339) 『小 』音♥ [ 寄信給ygjac | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-09-04 14:44:09
來灌灌了xdxd

338) 極‧卡修斯 [ 寄信給kazumrt | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-09-01 18:31:31
我就喜歡盜圖
怎樣?
不爽媽

337) ☈小柏☇ [ 寄信給tony10622 | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-08-27 09:55:43
當朋友吧!!!!

(嘴巴不見了也沒什麼希奇的)

336) 傻〃 星//★ [ 寄信給ruby5436 | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-08-06 10:09:09
嗨嗨
我改名了
還換了圖噢
前:↘傻。星↖
現:★呆*小魚☆
收到了 就順便幫我留個言拔 : )

335) CHOOSE [ 寄信給as78482220 | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-08-05 14:56:46
別這樣子...
友情比較重要,
交個朋友來哭訴吧...
不是異性朋友喔!
是同姓朋友才會有感覺,

痛過,才會知道感覺。
傷過,才會有過經驗。
哭過,才會穩定情緒。

記住!朋友才是最重要的。

334) 『小 』音♥ [ 寄信給ygjac | | 留言板 | 居落格 | 遊戲口袋 ] 2010-08-02 10:15:06
我來灌灌了~

 «   »  1 2 3 4 . . 18 共 18 頁

 
只有遊戲口袋的會員才能在這兒張貼留言喔!

登入會員 »

還不是會員嗎? 馬上免費申請加入我的遊戲口袋 »

[登出]
» 自訂我的遊戲口袋
» 管理口袋內的遊戲
» 登錄我的口袋網站
» 更新我的個人資料
» 重設我的登入密碼

冰淇淋師傅冠軍賽(Ice Creams Game)
冰淇淋師傅冠軍賽
虛擬村民: 迷途的孩子們(Virtual Villagers: The Lost Children)
虛擬村民: 迷途的孩子們

最近來訪玩家:

copyright © 2006 mygamespocket.com - 口袋統計 | 常見問題 | 交換連結 | 關於我們 | 聯絡我們